Primary feat. Junggigo & DEADP - Playboy`s Diary - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Primary feat. Junggigo & DEADP - Playboy`s Diary




Playboy`s Diary
Playboy`s Diary
핸드폰은 벌써 링링링
My phone is already ringing
어제 마신 덕에 머린 빙빙빙
My head is spinning from the alcohol I drank yesterday
모르는 번호 아마도 머리 스키니진
It's an unknown number, probably a skinny girl with long hair
입은 큰애? 번홀 넘기지
Tall and mouthy? Let's skip that
요즘에 전혀 감흥이 없어
I've lost all interest these days
눈에 번쩍 띄는 애가 없어
I can't find anyone who catches my eye
무감각이 번져서 마음이 비었어
My apathy has spread, and my heart feels empty
So what's the prop?
So what's the prop?
I'll tell you wussup
I'll tell you what's up
첨엔 그렇지
It's like this at first
뺨을 붉히고 부끄러워 입을 다물었지
Blushing and shy, keeping your mouth shut
손만 잡아도 벅차 오르는 맘을
Just holding hands was enough to make your heart pound
어찌 몰라 서로 기대어 밤을 보냈지
Not knowing what to do, we leaned on each other and spent the night together
하지만 세상에 영원한 어디 있어
But where in the world is there anything eternal?
사랑이 존재한다면 마음 말고 머릿속
If love exists, it's in the head, not the heart
하지만 본능은 머리 말고 바지
But instinct isn't in the head, it's in the pants
우선순위 따지면 사랑이란 있어?
If you prioritize, what is love?
만나다 보면 뻔해진 패턴
If you meet her, you'll see a clear pattern
자주 먹힌 농담을 뱉고
Spouting jokes that have been told many times
술자리 피하는 까다로운 여잔 됐고
A picky woman who avoids drinking
웃고 취하는 여자 백점
A woman who laughs and gets drunk easily is perfect
너무 가벼워진
I've become so frivolous
사랑한단 말에도 무게가 느껴지지 않어
I don't feel the weight of the words "I love you"
I know 뭐가 잘못된 건지 알어
I know, I know what's wrong
I know 너무 심각한 표정 짓지 말어
I know, don't look so serious
아니에요 사랑 해요
Oh no, I don't love you
갑자기 그래요 오해에요
Why are you being like this all of a sudden? It's a misunderstanding
사랑 같은 아니었어요
It wasn't love
해요
Oh, I don't
지금 가시 방석에 앉은 기분이야
I feel like I'm sitting on a bed of thorns right now
다른 말고 몸매가 이쁘니깐
Rather than anything else, you have a nice body
순간 혹했어서 그렇지
It was just a spur of the moment thing
우리가 사귀는 사인 아냐
It doesn't mean we're dating
라고 죽어도 못해
I can't say that even if I die
여길 벗어날 방법이 간곡해
I'm desperate for a way out of here
무슨 대답을 들어야 만족해?
What kind of answer do I need to give you to satisfy you?
내가 나쁜 되기 전에 그냥 좋게
Before I turn into a bad guy, let's just
페이드아웃
Fade out
하자고 죽어도 못해
I can't say that even if I die
탓을 하고 싶겠지만은
You'll probably want to blame me
그래도 이런 사실들은 알어
But I still know things like this
주에 사일을 마시고 클럽에 간다면
If you drink and go to clubs five days a week
누가 진지하게 볼까?
Who's going to take you seriously?
니가 미쓰에이도 아니고(아니잖어)
You're not Miss A (not really)
사랑엔 신뢰가 필요한데
Love requires trust
너나 나나 그런 것들이 전혀 안돼
Neither of us have any of that
You know 뭐가 잘못된 건지 알어
You know, I know what's wrong
Baby girl 심각한 표정 짓지 말어
Baby girl, don't look so serious
아니에요 사랑 해요
Oh no, I don't love you
갑자기 그래요 오해에요
Why are you being like this all of a sudden? It's a misunderstanding
사랑 같은 아니었어요
It wasn't love
해요
Oh, I don't
Hey girl listen to my heart
Hey girl, listen to my heart
Hey babe listen to my heart
Hey babe, listen to my heart
절대 나쁜 남자 아니에요
I'm definitely not a bad guy
잠깐만 얘기해요
Come on, let's talk for a minute
Hey girl listen to my heart
Hey girl, listen to my heart
Hey babe listen to my heart
Hey babe, listen to my heart
절대 나쁜 남자 아니에요
I'm definitely not a bad guy
오늘은 좋은 밤이네요
Today is such a good night
아니에요 사랑 해요
Oh no, I don't love you
갑자기 그래요 오해에요
Why are you being like this all of a sudden? It's a misunderstanding
사랑 같은 아니었어요
It wasn't love
해요
Oh, I don't
작업 거는 아니에요
I'm not trying to make a move
평소에는 이래요
I'm not usually like this
절대 나쁜 남자 아니에요
I'm definitely not a bad guy
보면 몰라? 아니에요
Maybe you can't tell? No, I'm not





Writer(s): Jung Gi Go, Jeong Hwan Jo, Dong Houn Choi


Attention! Feel free to leave feedback.